Yeni reseptlər

İstintaq təcridxanasında donuz əti verildikdən sonra aclıq edən Müsəlman

İstintaq təcridxanasında donuz əti verildikdən sonra aclıq edən Müsəlman

Yokohamada saxlanılan bir adam, donuz əti verildikdən sonra yeməkdən imtina edir

Vikimedia/Tila Monto

Yaponiyanın Yokohama şəhərindəki bir immiqrasiya mərkəzində saxlanılan bir müsəlmanın donuz əti verildikdən sonra uzun müddət aclıq elan etdiyi bildirilir.

Yaponiyanın Yokohama şəhərindəki bir təcridxanada saxlanılan bir müsəlman kişi, donuz əti olan yeməyi verdikdən sonra etiraz olaraq yeməkdən imtina edir.

Bu barədə Rocket News 24 xəbər verir, adam 48 yaşlı Pakistanlı mühacirdir və 3 Avqustda həbsdə saxlanıldığı Yokohama immiqrasiya mərkəzində isti yemək verildiyi iddia edilir. Dini səbəblərə görə donuz əti yemir, amma guya bu yeməkdə jambon var idi. Yeməyi qadağan etdiyi bir şeyə xidmət edilməsinə cavab olaraq, adamın indi su və qida əlavələrindən başqa heç bir şey yeməkdən imtina etdiyi bildirilir.

Mərkəz rəsmilərinin sözlərinə görə, kişinin sağlamlığı üçün heç bir təhlükə yoxdur.

Rocket News 24 xəbər verir ki, eyni şey keçən il başqa bir şəxslə də baş verib, dini səbəblərdən donuz əti yeməyən birinə təsadüfən pastırma ilə bəzədilmiş salat ikram edilib. Mərkəz bunun sadəcə inzibati xəta olduğunu bildirib və qarışıqlığa görə üzr istəyib.


Şimal -qərb ICE -də istiliyi artırır və mühacirləri həbs etməyi və deportasiya etməyi çətinləşdirir

Kəmər zəncirinə kilidlənmiş bir adam metal pilləkənlərlə qalxdı, gözləri El Pasoya gedən ABŞ İmmiqrasiya və Gömrük Mühafizəsi nizamnaməsi təyyarəsinin qapısına dikildi.

Küləklər 50 fəallıqdan bir çox fəalın çaldığı fitin gur səsini eşidəndə döndü və işıqlandı. “Solo estas yoxdur!" - Sən tək deyilsən! -fəallar zəncirvari və tikanlı məftillərin arxasından asfaltın üstündən qışqırdılar.

Təəccüblü deyil ki, keçisi və eynəyi olan adam - bu yaxınlarda Çərşənbə axşamı ICE tərəfindən göndərilən 51 naməlum məhbusdan biri - sağ biləyini dalğalandırdı.

Prezident Trump-ın mühacirətlə mübarizəsinə çox diqqət ABŞ-Meksika sərhəddində idi, bu da ABŞ-a keçmək ümidi ilə Mərkəzi Amerikadan sığınacaq axtaranların artdığını gördü. Ancaq 1000 mildən çox şimalda, ICE, Sakit Okeanın şimal -qərbindəki immiqrasiya icra mexanizmlərini qurmaqda qərarlı olan fəallar, vəkillər və siyasətçilər tərəfindən pis vəziyyətdədir.

Vaşinqton, Oreqon, Aydaho və Alyaska üzrə ICE sözçüsü Tanya Roman, onların səyləri agentliyin bu il missiyasını yerinə yetirməsinə "əhəmiyyətli dərəcədə təsir etdi" dedi. "Dövlət və yerli ICE əməliyyatlarını maneə törətmək səyləri yalnız əlavə təhlükəsizlik narahatlıqları yaratmağa və ABŞ vergi ödəyicilərinə əhəmiyyətli gecikmələr və xərclər əlavə etməyə xidmət edir" dedi.

Vaşinqton əyaləti, federal immiqrasiya təcrübələrinə qarşı müqavimət göstərən bir rol oynayır, çünki siyasəti "milli tətbiqetmə siyasətinə tamamilə ziddir" dedi. Vaşinqtonda, D.C.

Oregonda da müxalifət güclüdür, keçən ay əyalət Ali Məhkəməsi Başçısı Martha L. Walters, ICE agentlərinin mühacirləri məhkəmə binalarında və ya yaxınlarında həbs etmələrinə icazə verməyən bir qayda çıxardı.

Fevral ayında Vaşinqtonun mühacir hüquqları üzrə vəkilləri Yakima County həbsxanasının yerli cinayətlərə görə həbsdən kənarda ICE üçün məhbus saxlamasını qadağan edən bir razılaşma qazandı. May ayında Demokratik Qubernator Jay Inslee, əyalət və yerli hüquq -mühafizə orqanlarının federal immiqrasiya agentləri ilə əməkdaşlığını məhdudlaşdıran və ICE -nin iki il ərzində məhbuslar üçün həbsxana kirayələməsini dayandıran "Vaşinqtonu Çalışdırma Qanunu" adlı bir tədbir imzaladı.

Bu addımların heç biri, ICE səlahiyyətlilərini aprel ayında qərb Vaşinqtonun King County tərəfindən Seattle'ın Boeing Field -dən agentlik uçuşlarının qadağan edilməsi qərarı qədər narahat etdi. İlçe İcra Hakimiyyətinin başçısı Dow Constantine, əmrində, deportasiyaların "ailələrin ayrılması ... insanların təhlükəli vəziyyətlərə sürgün edilməsi ... və lazımi işin konstitusiya narahatlıqları da daxil olmaqla" insan hüquqları ilə bağlı narahatlıq doğurduğunu söylədi.

Digər Şimal -Qərb hava limanları tərəfindən rədd edilən ICE səlahiyyətliləri, uçuşlarını 100 mildən çox cənub -şərqdə yerləşən Yakima şəhərinə köçürmək məcburiyyətində qaldılar. Gələn və gedən məhbuslar, Vaşinqtonun mərkəzi əkinçilik mərkəzi ilə Tacomadakı ICE saxlama mərkəzi arasındakı qarlı bir dağ keçidində saatlarla avtobusla gəzirlər.

Vaşinqton Universitetinin İnsan Haqları Mərkəzinin əldə etdiyi ictimai qeydlərə görə, Boeing Field -dən uçuşlar 2010 -cu ildən bəri 34 mindən çox məhkumu daşıyırdı. Təyyarələr ən çox Mesa, Ariz və ya El Pasoya uçurdu. Oradan, deportasiya edilənlər daxili təcridxanalara təhvil verildi, Meksika sərhədi boyunca avtobuslarla aparıldı və ya başqa ölkələrlə əlaqəli uçuşlar quruldu.

Roman, uçuşun köçürülməsi və digər məhdudiyyətlərin yaratdığı "ciddi çətinliklərə" baxmayaraq missiyasını davam etdirdiyini söylədi. "Təhlükəli cinayətkar əcnəbiləri və digər immiqrasiya pozucularını tapmaq üçün and içdiyimiz vəzifəni yerinə yetirməyə davam edəcəyik" dedi.

Oregon ədliyyəsinin həbs qadağasına reaksiya verən ICE, mahal həbsxanalarının və əyalət həbsxanalarının məhkumların agentliyə köçürülməsini maneə törədən siyasətlər səbəbiylə mühacirləri ədliyyə binalarında tutmağa yönəltdiyini söylədi. "Ədliyyə, bir hədəfi tapmaq və onu nəzarətə götürmək üçün ən böyük fürsətə sahib ola bilər" dedi Roman.

Walters, hökmünün əyalət məhkəmələrinə cinayətlərdə günahlandırılan insanları məsuliyyətə cəlb etməsinə icazə verdiyini söylədi. Vaşinqton Atti. General Bob Ferguson, məhkəmə idarəsinin mühacirət həbslərinə son qoyulması üçün 17 dekabr tarixində Trump administrasiyasını məhkəməyə verərkən oxşar arqumentlər səsləndirdi.

"Federal immiqrasiya məmurları heç bir cinayət tarixi olmayan insanları həbs edirlər" dedi Ferguson mətbuat konfransında. "Nəticədə . fərdlər bizim ədalət sistemimizə qatılmaqdan imtina edirlər. "

Oregon Amerika Vətəndaş Azadlıqları Birliyinə görə, yeddi əyalət - Vaşinqton, Oregon, Kaliforniya, Massachusetts, New York, New Jersey və New Mexico - ICE agentlərinin məhkəmə binalarında həbs etmələrini məhdudlaşdırdı və ya qadağan etdi.

Seçkidən sonrakı əsaslar

Trampın immiqrasiya siyasətinə müqavimət, seçildikdən qısa müddət sonra şimal -qərbdə başladı.

Seattledakı ACLU polis tətbiqləri və mühacir hüquqları üzrə müşavir Enoka Herat, "Müsəlman qadağası və ya cənub sərhədindəki qəddar və yanlış siyasətlər olsun, gördüklərindən çox dəhşətə gələn immiqrasiya mövzusunda toplaşan insanları gördük" dedi.

O, qismən, əsasən müsəlman ölkələrinin siyahısından olan insanların ABŞ -a qəbuluna moratoriumu nəzərdə tuturdu. İdarə, sərhəddəki ailə ayrılıq siyasəti və daha sonra Mərkəzi Amerikalı sığınacaq axtaranları Meksikada gözləyən "Meksikada qal" proqramı ilə də tənqid edildi.

Inslee, dövlət qurumlarının federal immiqrasiya qanunlarının tətbiqinə kömək etmələrini məhdudlaşdıran bir fərman 2017 -ci ilin fevral ayında imzaladı. Ancaq bir il sonra, Seattle Times, sənədsiz mühacirlərə sürücülük vəsiqəsi almağa icazə verən Vaşinqtonda Lisenziyalaşdırma Departamentinin, agentlərin insanları tutmaq və deportasiya etmək üçün istifadə etdiyi ICE şəxsi məlumatlarını müntəzəm olaraq verdiyini bildirdi.

Inslee, departamentə məlumat paylaşmağı dayandırmağı söylədi.

Tramp seçildikdən sonra, qaçqın hüquqları qrupları Vaşinqton İmmiqrant Həmrəylik Şəbəkəsi adlı bir koalisiya qurdu və bu təşkilat 100 -dən çox təşkilatı özündə birləşdirdi. Şəbəkə, ICE və ABŞ Gömrük və Sərhəd Mühafizəsi tərəfindən edilən basqınlar və həbslər haqqında məlumat alan bir əyalət qaynar xətti ilə işləyir. Hüquqşünaslardan və könüllülərdən ibarət qrupları hazırlayır və göndərir.

"Bir basqınla əlaqədar bir zəng gəldikdə, bir qrup gedəcək və oradakı zabitlərin sayını, hansı nəqliyyat vasitələrini idarə etdiklərini və kimləri sorğu -sual etdiklərini sənədləşdirərək şəkil çəkərək sənədləşməyə başlayacaq" dedi həmrəylik Brenda Rodríguez López. şəbəkə koordinatoru. "Komanda ailələrlə görüşür, onlara mənəvi dəstək verir, onları yerli mənbələrə bağlayır və məhkəmə iclaslarında müşayiət edir."


Şimal -qərb ICE -də istiliyi artırır və mühacirləri həbs etməyi və deportasiya etməyi çətinləşdirir

Kəmər zəncirinə kilidlənmiş bir adam metal pilləkənlərlə qalxdı, gözləri El Pasoya gedən ABŞ İmmiqrasiya və Gömrük Mühafizəsi nizamnaməsi təyyarəsinin qapısına dikildi.

Küləklər 50 fəallıqdan bir çox aktivistdən birinin çaldığı fitin səsini eşidəndə döndü və işıqlandı. “Solo estas yoxdur!" - Sən tək deyilsən! -aktivistlər zəncirbənd və tikanlı məftillərin arxasından asfaltın üstündən qışqırdılar.

Təəccüblü deyil ki, keçisi və eynəyi olan adam - bu yaxınlarda Çərşənbə axşamı ICE tərəfindən göndərilən 51 naməlum məhbusdan biri - sağ biləyini dalğalandırdı.

Prezident Trump-ın mühacirətlə mübarizəsinə çox diqqət ABŞ-Meksika sərhəddində idi, bu da ABŞ-a keçmək ümidi ilə Mərkəzi Amerikadan sığınacaq axtaranların artdığını gördü. Ancaq 1000 mildən çox şimalda, ICE, Sakit Okeanın şimal -qərbindəki immiqrasiya icra mexanizmlərini qurmaqda qərarlı olan fəallar, vəkillər və siyasətçilər tərəfindən pis vəziyyətdədir.

Vaşinqton, Oreqon, Aydaho və Alyaska üzrə ICE sözçüsü Tanya Roman, onların səyləri agentliyin bu il missiyasını yerinə yetirməsinə "əhəmiyyətli dərəcədə təsir etdi" dedi. "Dövlət və yerli ICE əməliyyatlarını maneə törətmək səyləri yalnız əlavə təhlükəsizlik narahatlıqları yaratmağa və ABŞ vergi ödəyicilərinə əhəmiyyətli gecikmələr və xərclər əlavə etməyə xidmət edir" dedi.

Vaşinqton əyaləti, federal immiqrasiya təcrübələrinə qarşı müqavimət göstərən bir rol oynayır, çünki siyasəti "milli tətbiqetmə siyasətinə tamamilə ziddir" dedi. Vaşinqtonda, D.C.

Oregonda da müxalifət güclüdür, keçən ay əyalət Ali Məhkəməsi Başçısı Martha L. Walters, ICE agentlərinin mühacirləri məhkəmə binalarında və ya yaxınlarında həbs etmələrinə icazə verməyən bir qayda çıxardı.

Fevral ayında Vaşinqtonun mühacir hüquqları üzrə vəkilləri, Yakima County həbsxanasının yerli cinayətlərə görə həbsdən kənarda ICE üçün məhbus tutmasını qadağan edən bir razılaşma qazandı. May ayında Demokratik Qubernator Jay Inslee, əyalət və yerli hüquq -mühafizə orqanlarının federal immiqrasiya agentləri ilə əməkdaşlığını məhdudlaşdıran və ICE -nin iki il ərzində məhbuslar üçün həbsxana kirayələməsini dayandıran "Vaşinqtonu Çalışdırma Qanunu" adlı bir tədbir imzaladı.

Bu addımların heç biri, ICE səlahiyyətlilərini aprel ayında qərb Vaşinqtonun King County tərəfindən Seattle'ın Boeing Field -dən agentlik uçuşlarının qadağan edilməsi qərarı qədər narahat etdi. İlçe İcra Hakimiyyətinin başçısı Dow Constantine, əmrində, deportasiyaların "ailələrin ayrılması ... insanların təhlükəli vəziyyətlərə sürgün edilməsi ... və lazımi işin konstitusiya narahatlıqları da daxil olmaqla" insan hüquqları ilə bağlı narahatlıq doğurduğunu söylədi.

Digər Şimal -Qərb hava limanları tərəfindən rədd edilən ICE səlahiyyətliləri, uçuşlarını 100 mildən çox cənub -şərqdə yerləşən Yakima şəhərinə köçürmək məcburiyyətində qaldılar. Gələn və gedən məhbuslar, Vaşinqtonun mərkəzi əkinçilik mərkəzi ilə Tacomadakı ICE saxlama mərkəzi arasındakı qarlı bir dağ keçidində saatlarla avtobusla gəzirlər.

Vaşinqton Universitetinin İnsan Haqları Mərkəzinin əldə etdiyi ictimai qeydlərə görə, Boeing Field -dən uçuşlar 2010 -cu ildən bəri 34 mindən çox məhkumu daşıyırdı. Təyyarələr ən çox Mesa, Ariz və ya El Pasoya uçurdu. Oradan, deportasiya edilənlər daxili təcridxanalara təhvil verildi, Meksika sərhəddindən keçdi və ya başqa ölkələrlə əlaqəli uçuşlar qurdu.

Roman, uçuşun köçürülməsi və digər məhdudiyyətlərin yaratdığı "ciddi çətinliklərə" baxmayaraq missiyasını davam etdirdiyini söylədi. "Təhlükəli cinayətkar əcnəbiləri və digər immiqrasiya pozucularını tapmaq üçün and içdiyimiz vəzifəni yerinə yetirməyə davam edəcəyik" dedi.

Oregon ədliyyəsinin həbs qadağasına reaksiya verən ICE, mahal həbsxanalarının və əyalət həbsxanalarının məhkumların agentliyə köçürülməsini maneə törədən siyasətlər səbəbiylə mühacirləri ədliyyə binalarında tutmağa yönəltdiyini söylədi. "Ədliyyə, bir hədəfi tapmaq və onu nəzarətə götürmək üçün ən böyük fürsətə sahib ola bilər" dedi Roman.

Walters, hökmünün əyalət məhkəmələrinə cinayətlərdə günahlandırılan insanları məsuliyyətə cəlb etməsinə icazə verdiyini söylədi. Vaşinqton Atti. General Bob Ferguson, məhkəmə idarəsinin mühacirət həbslərinə son qoyulması üçün 17 dekabr tarixində Trump administrasiyasını məhkəməyə verərkən oxşar arqumentlər səsləndirdi.

"Federal immiqrasiya məmurları heç bir cinayət tarixi olmayan insanları həbs edirlər" dedi Ferguson mətbuat konfransında. "Nəticədə . fərdlər bizim ədalət sistemimizə qatılmaqdan imtina edirlər. "

Oregon Amerika Vətəndaş Azadlıqları Birliyinə görə, yeddi əyalət - Vaşinqton, Oregon, Kaliforniya, Massachusetts, New York, New Jersey və New Mexico - ICE agentlərinin məhkəmə binalarında həbs etmələrini məhdudlaşdırdı və ya qadağan etdi.

Seçkidən sonrakı əsaslar

Trampın immiqrasiya siyasətinə müqavimət, seçildikdən qısa müddət sonra şimal -qərbdə başladı.

Seattledakı ACLU polis tətbiqləri və mühacir hüquqları üzrə müşavir Enoka Herat, "Müsəlman qadağası və ya cənub sərhədindəki qəddar və yanlış siyasətlər olsun, gördüklərindən çox dəhşətə gələn immiqrasiya mövzusunda toplaşan insanları gördük" dedi.

O, qismən, əsasən müsəlman ölkələrinin siyahısından olan insanların ABŞ -a qəbuluna moratoriumu nəzərdə tuturdu. İdarə, sərhəddəki ailə ayrılıq siyasəti və daha sonra Mərkəzi Amerikalı sığınacaq axtaranları Meksikada gözləyən "Meksikada qal" proqramı ilə də tənqid edildi.

Inslee, dövlət qurumlarının federal immiqrasiya qanunlarının tətbiqinə kömək etmələrini məhdudlaşdıran bir fərman 2017 -ci ilin fevral ayında imzaladı. Ancaq bir il sonra, Seattle Times, sənədsiz mühacirlərə sürücülük vəsiqəsi almağa icazə verən Vaşinqtonda Lisenziyalaşdırma Departamentinin, agentlərin insanları tutmaq və deportasiya etmək üçün istifadə etdiyi ICE şəxsi məlumatlarını müntəzəm olaraq verdiyini bildirdi.

Inslee, departamentə məlumat paylaşmağı dayandırmağı söylədi.

Tramp seçildikdən sonra, qaçqın hüquqları qrupları Vaşinqton İmmiqrant Həmrəylik Şəbəkəsi adlı bir koalisiya qurdu və bu təşkilat 100 -dən çox təşkilatı özündə birləşdirdi. Şəbəkə, ICE və ABŞ Gömrük və Sərhəd Mühafizəsi tərəfindən edilən basqınlar və həbslər haqqında məlumat alan bir əyalət qaynar xətti ilə işləyir. Hüquqşünaslardan və könüllülərdən ibarət qrupları hazırlayır və göndərir.

"Bir basqınla əlaqədar bir zəng gəldikdə, bir qrup gedəcək və oradakı zabitlərin sayını, hansı nəqliyyat vasitələrini sürdüklərini və kimləri sorğu -suala tutduqlarını sənədləşdirərək şəkil çəkərək sənədləşməyə başlayacaq" dedi həmrəylik Brenda Rodriges López. şəbəkə koordinatoru. "Komanda ailələrlə görüşür, onlara mənəvi dəstək verir, onları yerli mənbələrə bağlayır və məhkəmə iclaslarında müşayiət edir."


Şimal -qərb ICE -də istiliyi artırır və mühacirləri həbs etməyi və deportasiya etməyi çətinləşdirir

Kəmər zəncirinə kilidlənmiş bir adam metal pilləkənlərlə qalxdı, gözləri El Pasoya gedən ABŞ İmmiqrasiya və Gömrük Mühafizəsi nizamnaməsi təyyarəsinin qapısına dikildi.

Küləklər 50 fəallıqdan bir çox fəalın çaldığı fitin gur səsini eşidəndə döndü və işıqlandı. “Solo estas yoxdur!" - Sən tək deyilsən! -fəallar zəncirvari və tikanlı məftillərin arxasından asfaltın üstündən qışqırdılar.

Təəccüblü deyil ki, keçisi və eynəyi olan adam - bu yaxınlarda Çərşənbə axşamı ICE tərəfindən göndərilən 51 naməlum məhbusdan biri - sağ biləyini dalğalandırdı.

Prezident Trump-ın mühacirətlə mübarizəsinə çox diqqət ABŞ-Meksika sərhəddində idi, bu da ABŞ-a keçmək ümidi ilə Mərkəzi Amerikadan sığınacaq axtaranların artdığını gördü. Ancaq 1000 mildən çox şimalda, ICE, Sakit Okeanın şimal -qərbindəki immiqrasiya icra mexanizmlərini qurmaqda qərarlı olan fəallar, vəkillər və siyasətçilər tərəfindən pis vəziyyətdədir.

Vaşinqton, Oregon, Idaho və Alyaska üzrə ICE sözçüsü Tanya Roman, onların səyləri agentliyin bu il missiyasını yerinə yetirməsinə "əhəmiyyətli dərəcədə təsir etdi" dedi. "Dövlət və yerli ICE əməliyyatlarını maneə törətmək səyləri yalnız əlavə təhlükəsizlik narahatlıqları yaratmağa və ABŞ vergi ödəyicilərinə əhəmiyyətli gecikmələr və xərclər əlavə etməyə xidmət edir" dedi.

Vaşinqton əyaləti, federal immiqrasiya təcrübələrinə qarşı müqavimət göstərən bir rol oynayır, çünki siyasəti "milli tətbiqetmə siyasətinə tamamilə ziddir" dedi. Vaşinqtonda, D.C.

Oregonda da müxalifət güclüdür, keçən ay əyalət Ali Məhkəməsi Başçısı Martha L. Walters, ICE agentlərinin mühacirləri məhkəmə binalarında və ya yaxınlarında həbs etmələrinə icazə verməyən bir qayda çıxardı.

Fevral ayında Vaşinqtonun mühacir hüquqları üzrə vəkilləri, Yakima County həbsxanasının yerli cinayətlərə görə həbsdən kənarda ICE üçün məhbus tutmasını qadağan edən bir razılaşma qazandı. May ayında, Demokratik Qubernator Jay Inslee, əyalət və yerli hüquq -mühafizə orqanlarının federal immiqrasiya agentləri ilə əməkdaşlığını məhdudlaşdıran və ICE -nin iki il ərzində məhbuslar üçün həbsxana kirayələməsini dayandıran "Vaşinqtonu İşlətmə Qanunu" adlı bir tədbir imzaladı.

Bu addımların heç biri, ICE səlahiyyətlilərini aprel ayında qərb Vaşinqtonun King County tərəfindən Seattle'ın Boeing Field -dən agentlik uçuşlarının qadağan edilməsi qərarı qədər narahat etdi. İlçe İcra Hakimiyyətinin başçısı Dow Constantine, əmrində, deportasiyaların "ailələrin ayrılması ... insanların təhlükəli vəziyyətlərə sürgün edilməsi ... və lazımi işin konstitusiya narahatlıqları da daxil olmaqla" insan hüquqları ilə bağlı narahatlıq doğurduğunu söylədi.

Digər Şimal -Qərb hava limanları tərəfindən rədd edilən ICE səlahiyyətliləri, uçuşlarını 100 mildən çox cənub -şərqdə yerləşən Yakima şəhərinə köçürmək məcburiyyətində qaldılar. Gələn və gedən məhbuslar, Vaşinqtonun mərkəzi əkinçilik mərkəzi ilə Tacomadakı ICE saxlama mərkəzi arasındakı qarlı bir dağ keçidində saatlarla avtobusla gəzirlər.

Vaşinqton Universitetinin İnsan Haqları Mərkəzinin əldə etdiyi ictimai qeydlərə görə, Boeing Field -dən uçuşlar 2010 -cu ildən bəri 34 mindən çox məhkumu daşıyırdı. Təyyarələr ən çox Mesa, Ariz və ya El Pasoya uçurdu. Oradan, deportasiya edilənlər daxili təcridxanalara təhvil verildi, Meksika sərhədi boyunca avtobuslarla aparıldı və ya başqa ölkələrlə əlaqəli uçuşlar quruldu.

ICE, uçuşun köçürülməsi və digər məhdudiyyətlərin yaratdığı "ciddi çətinliklərə" baxmayaraq missiyasını davam etdirir. "Təhlükəli cinayətkar əcnəbiləri və digər immiqrasiya pozucularını tapmaq üçün and içdiyimiz vəzifəni yerinə yetirməyə davam edəcəyik" dedi.

Oregon ədliyyəsinin həbs qadağasına reaksiya verən ICE, mahal həbsxanalarının və əyalət həbsxanalarının məhkumların agentliyə köçürülməsini maneə törədən siyasətlər səbəbiylə mühacirləri ədliyyə binalarında tutmağa yönəldiyini söylədi. "Ədliyyə, bir hədəfi tapmaq və onu nəzarətə götürmək üçün ən böyük fürsətə sahib ola bilər" dedi Roman.

Walters, hökmünün əyalət məhkəmələrinə cinayətlərdə günahlandırılan insanları məsuliyyətə cəlb etməsinə icazə verdiyini söylədi. Vaşinqton Atti. General Bob Ferguson, məhkəmə idarəsinin mühacirət həbslərinə son qoyulması üçün 17 dekabr tarixində Trump administrasiyasını məhkəməyə verərkən oxşar arqumentlər səsləndirdi.

"Federal immiqrasiya məmurları heç bir cinayət tarixi olmayan insanları həbs edirlər" dedi Ferguson mətbuat konfransında. "Nəticədə . fərdlər bizim ədalət sistemimizə qatılmaqdan imtina edirlər. "

Oregon Amerika Vətəndaş Azadlıqları Birliyinə görə, yeddi əyalət - Vaşinqton, Oregon, Kaliforniya, Massachusetts, New York, New Jersey və New Mexico - ICE agentlərinin məhkəmə binalarında həbs etmələrini məhdudlaşdırdı və ya qadağan etdi.

Seçkidən sonrakı əsaslar

Trampın immiqrasiya siyasətinə müqavimət, seçildikdən qısa müddət sonra şimal -qərbdə başladı.

Seattledakı ACLU polis praktikləri və mühacir hüquqları üzrə müşavir Enoka Herat, "Müsəlman qadağası və ya cənub sərhədindəki qəddar və səhv siyasətlər olsun, gördüklərindən çox dəhşətə gələn immiqrasiya mövzusunda toplaşan insanları gördük" dedi.

O, qismən, əsasən müsəlman ölkələrinin siyahısından olan insanların ABŞ -a qəbuluna moratoriumu nəzərdə tuturdu. İdarə, sərhəddəki ailə ayrılıq siyasəti və daha sonra Mərkəzi Amerikalı sığınacaq axtaranları Meksikada gözləyən "Meksikada qal" proqramı ilə də tənqid edildi.

Inslee, dövlət qurumlarının federal immiqrasiya qanunlarının tətbiqinə kömək etmələrini məhdudlaşdıran bir fərman 2017 -ci ilin fevral ayında imzaladı. Ancaq bir il sonra, Seattle Times, sənədsiz mühacirlərə sürücülük vəsiqəsi almağa icazə verən Vaşinqtonda Lisenziyalaşdırma Departamentinin, agentlərin insanları tutmaq və deportasiya etmək üçün istifadə etdiyi ICE şəxsi məlumatlarını müntəzəm olaraq verdiyini bildirdi.

Inslee, departamentə məlumatların paylaşılmasını dayandırmasını söylədi.

Trump seçildikdən sonra, qaçqın hüquqları qrupları, Vaşinqton İmmiqrant Həmrəylik Şəbəkəsi adlı bir koalisiya qurdu və bu təşkilat 100 -dən çox təşkilatı özündə birləşdirdi. Şəbəkə, ICE və ABŞ Gömrük və Sərhəd Mühafizəsi tərəfindən edilən basqınlar və həbslər haqqında məlumat alan bir əyalət qaynar xətti ilə işləyir. Hüquqşünaslardan və könüllülərdən ibarət qrupları hazırlayır və göndərir.

"Bir basqınla əlaqədar bir zəng gəldikdə, bir qrup gedəcək və oradakı zabitlərin sayını, hansı nəqliyyat vasitələrini idarə etdiklərini və kimləri sorğu -sual etdiklərini sənədləşdirərək şəkil çəkərək sənədləşməyə başlayacaq" dedi həmrəylik Brenda Rodríguez López. şəbəkə koordinatoru. "Komanda ailələrlə görüşür, onlara mənəvi dəstək verir, onları yerli mənbələrə bağlayır və məhkəmə iclaslarında müşayiət edir."


Şimal -qərb ICE -də istiliyi artırır və mühacirləri həbs etməyi və deportasiya etməyi çətinləşdirir

Kəmər zəncirinə kilidlənmiş bir adam metal pilləkənlərlə qalxdı, gözləri El Pasoya gedən ABŞ İmmiqrasiya və Gömrük Mühafizəsi nizamnaməsi təyyarəsinin qapısına dikildi.

Küləklər 50 fəallıqdan bir çox fəalın çaldığı fitin gur səsini eşidəndə döndü və işıqlandı. “Solo estas yoxdur!" - Sən tək deyilsən! -aktivistlər zəncirbənd və tikanlı məftillərin arxasından asfaltın üstündən qışqırdılar.

Təəccüblü deyil ki, keçisi və eynəyi olan adam - bu yaxınlarda Çərşənbə axşamı ICE tərəfindən göndərilən 51 naməlum məhbusdan biri - sağ biləyini dalğalandırdı.

Prezident Trump-ın mühacirətlə mübarizəsinə çox diqqət ABŞ-Meksika sərhəddində idi, bu da ABŞ-a keçmək ümidi ilə Mərkəzi Amerikadan sığınacaq axtaranların artdığını gördü. Ancaq 1000 mildən çox şimalda, ICE, Sakit Okeanın şimal -qərbindəki immiqrasiya icra mexanizmlərini qurmaqda qərarlı olan fəallar, vəkillər və siyasətçilər tərəfindən pis vəziyyətdədir.

Vaşinqton, Oregon, Idaho və Alyaska üzrə ICE sözçüsü Tanya Roman, onların səyləri agentliyin bu il missiyasını yerinə yetirməsinə "əhəmiyyətli dərəcədə təsir etdi" dedi. "Dövlət və yerli ICE əməliyyatlarını maneə törətmək səyləri yalnız əlavə təhlükəsizlik narahatlıqları yaratmağa və ABŞ vergi ödəyicilərinə əhəmiyyətli gecikmələr və xərclər əlavə etməyə xidmət edir" dedi.

Vaşinqton əyaləti, federal immiqrasiya təcrübələrinə müqavimət göstərən aparıcı rol oynayır, çünki siyasəti "milli tətbiqetmə siyasətinə tamamilə ziddir" dedi. Vaşinqtonda, D.C.

Oregonda da müxalifət güclüdür, keçən ay əyalət Ali Məhkəməsi Başçısı Martha L. Walters, ICE agentlərinin mühacirləri məhkəmə binalarında və ya yaxınlarında həbs etmələrinə icazə verməyən bir qayda çıxardı.

Fevral ayında Vaşinqtonun mühacir hüquqları üzrə vəkilləri Yakima County həbsxanasının yerli cinayətlərə görə həbsdən kənarda ICE üçün məhbus saxlamasını qadağan edən bir razılaşma qazandı. May ayında Demokratik Qubernator Jay Inslee, əyalət və yerli hüquq -mühafizə orqanlarının federal immiqrasiya agentləri ilə əməkdaşlığını məhdudlaşdıran və ICE -nin iki il ərzində məhbuslar üçün həbsxana kirayələməsini dayandıran "Vaşinqtonu Çalışdırma Qanunu" adlı bir tədbir imzaladı.

Bu addımların heç biri, ICE səlahiyyətlilərini aprel ayında qərb Vaşinqtonun King County tərəfindən Seattle'ın Boeing Field -dən agentlik uçuşlarının qadağan edilməsi qərarı qədər narahat etdi. İlçe İcra Hakimiyyətinin başçısı Dow Constantine, əmrində, deportasiyaların "ailələrin ayrılması ... insanların təhlükəli vəziyyətlərə sürgün edilməsi ... və lazımi işin konstitusiya narahatlıqları da daxil olmaqla" insan hüquqları ilə bağlı narahatlıq doğurduğunu söylədi.

Digər Şimal -Qərb hava limanları tərəfindən rədd edilən ICE səlahiyyətliləri, uçuşlarını 100 mildən çox cənub -şərqdə yerləşən Yakima şəhərinə köçürmək məcburiyyətində qaldılar. Gələn və gedən məhbuslar, Vaşinqtonun mərkəzindəki əkinçilik mərkəzi ilə Tacomadakı ICE saxlama mərkəzi arasındakı qarlı bir dağ keçidində saatlarla avtobusla gəzirlər.

Vaşinqton Universitetinin İnsan Haqları Mərkəzinin əldə etdiyi ictimai qeydlərə görə, Boeing Field -dən uçuşlar 2010 -cu ildən bəri 34 mindən çox məhkumu daşıyırdı. Təyyarələr ən çox Mesa, Ariz və ya El Pasoya uçurdu. Oradan, deportasiya edilənlər daxili təcridxanalara təhvil verildi, Meksika sərhəddindən keçdi və ya başqa ölkələrlə əlaqəli uçuşlar qurdu.

Roman, uçuşun köçürülməsi və digər məhdudiyyətlərin yaratdığı "ciddi çətinliklərə" baxmayaraq missiyasını davam etdirdiyini söylədi. "Təhlükəli cinayətkar əcnəbiləri və digər immiqrasiya pozucularını tapmaq üçün and içdiyimiz vəzifəni yerinə yetirməyə davam edəcəyik" dedi.

Oregon ədliyyəsinin həbs qadağasına reaksiya verən ICE, mahal həbsxanalarının və əyalət həbsxanalarının məhkumların agentliyə köçürülməsini maneə törədən siyasətlər səbəbiylə mühacirləri ədliyyə binalarında tutmağa yönəldiyini söylədi. "Ədliyyə, bir hədəfi tapmaq və onu nəzarətə almaq üçün ən böyük fürsətə sahib ola bilər" dedi Roman.

Walters, hökmünün əyalət məhkəmələrinə cinayətlərdə günahlandırılan insanları məsuliyyətə cəlb etməsinə icazə verdiyini söylədi. Vaşinqton Atti. General Bob Ferguson, məhkəmə idarəsinin mühacirət həbslərinə son qoymaq üçün 17 dekabrda Trump administrasiyasını məhkəməyə verərkən də oxşar arqumentlər səsləndirdi.

"Federal immiqrasiya məmurları heç bir cinayət tarixi olmayan insanları həbs edirlər" dedi Ferguson mətbuat konfransında. "Nəticədə . fərdlər bizim ədalət sistemimizə qatılmaqdan imtina edirlər. "

Oregon Amerika Vətəndaş Azadlıqları Birliyinə görə, yeddi əyalət - Vaşinqton, Oregon, Kaliforniya, Massachusetts, New York, New Jersey və New Mexico - ICE agentlərinin məhkəmə binalarında həbs etmələrini məhdudlaşdırdı və ya qadağan etdi.

Seçkidən sonrakı əsaslar

Trampın immiqrasiya siyasətinə müqavimət, seçildikdən qısa müddət sonra şimal -qərbdə başladı.

Seattledakı ACLU polis tətbiqləri və mühacir hüquqları üzrə müşavir Enoka Herat, "Müsəlman qadağası və ya cənub sərhədindəki qəddar və yanlış siyasətlər olsun, gördüklərindən çox dəhşətə gələn immiqrasiya mövzusunda toplaşan insanları gördük" dedi.

O, qismən, əsasən müsəlman ölkələrinin siyahısından olan insanların ABŞ -a qəbuluna moratoriumu nəzərdə tuturdu. İdarə, sərhəddəki ailə ayrılıq siyasəti və daha sonra Mərkəzi Amerikalı sığınacaq axtaranları Meksikada gözləyən "Meksikada qal" proqramı ilə də tənqid edildi.

Inslee, dövlət qurumlarının federal immiqrasiya qanunlarının tətbiqinə kömək etmələrini məhdudlaşdıran bir fərman 2017 -ci ilin fevral ayında imzaladı. Ancaq bir il sonra, Seattle Times, sənədsiz mühacirlərə sürücülük vəsiqəsi almağa icazə verən Vaşinqtonda Lisenziyalaşdırma Departamentinin, agentlərin insanları tutmaq və deportasiya etmək üçün istifadə etdiyi ICE şəxsi məlumatlarını müntəzəm olaraq verdiyini bildirdi.

Inslee, departamentə məlumatların paylaşılmasını dayandırmasını söylədi.

Tramp seçildikdən sonra, qaçqın hüquqları qrupları Vaşinqton İmmiqrant Həmrəylik Şəbəkəsi adlı bir koalisiya qurdu və bu təşkilat 100 -dən çox təşkilatı özündə birləşdirdi. Şəbəkə, ICE və ABŞ Gömrük və Sərhəd Mühafizəsi tərəfindən edilən basqınlar və həbslər haqqında məlumat alan bir əyalət qaynar xətti ilə işləyir. Hüquqşünaslardan və könüllülərdən ibarət qrupları hazırlayır və göndərir.

"Bir basqınla əlaqədar bir zəng gəldikdə, bir qrup gedəcək və oradakı zabitlərin sayını, hansı nəqliyyat vasitələrini idarə etdiklərini və kimləri sorğu -sual etdiklərini sənədləşdirərək şəkil çəkərək sənədləşməyə başlayacaq" dedi həmrəylik Brenda Rodríguez López. şəbəkə koordinatoru. "Komanda ailələrlə görüşür, onlara mənəvi dəstək verir, onları yerli mənbələrə bağlayır və məhkəmə iclaslarında müşayiət edir."


Şimal -qərb ICE -də istiliyi artırır və mühacirləri həbs etməyi və deportasiya etməyi çətinləşdirir

Kəmər zəncirinə kilidlənmiş bir adam metal pilləkənlərlə qalxdı, gözləri El Pasoya gedən ABŞ İmmiqrasiya və Gömrük Mühafizəsi nizamnaməsi təyyarəsinin qapısına dikildi.

Küləklər 50 fəallıqdan bir çox aktivistdən birinin çaldığı fitin səsini eşidəndə döndü və işıqlandı. “Solo estas yoxdur!" - Sən tək deyilsən! -aktivistlər zəncirbənd və tikanlı məftillərin arxasından asfaltın üstündən qışqırdılar.

Təəccüblü deyil ki, keçisi və eynəyi olan adam - bu yaxınlarda Çərşənbə axşamı günü ICE tərəfindən göndərilən 51 naməlum məhbusdan biri - sağ biləyini dalğalandırdı.

Prezident Trump-ın mühacirətlə mübarizəsinə çox diqqət ABŞ-Meksika sərhəddində idi, bu da ABŞ-a keçmək ümidi ilə Mərkəzi Amerikadan sığınacaq axtaranların artdığını gördü. Ancaq 1000 mildən çox şimalda, ICE, Sakit Okeanın şimal -qərbindəki immiqrasiya icra mexanizmlərini qurmaqda qərarlı olan fəallar, vəkillər və siyasətçilər tərəfindən pis vəziyyətdədir.

Vaşinqton, Oregon, Idaho və Alyaska üzrə ICE sözçüsü Tanya Roman, onların səyləri agentliyin bu il missiyasını yerinə yetirməsinə "əhəmiyyətli dərəcədə təsir etdi" dedi. "Dövlət və yerli ICE əməliyyatlarını maneə törətmək səyləri yalnız əlavə təhlükəsizlik narahatlıqları yaratmağa və ABŞ vergi ödəyicilərinə əhəmiyyətli gecikmələr və xərclər əlavə etməyə xidmət edir" dedi.

Vaşinqton əyaləti, federal immiqrasiya təcrübələrinə qarşı müqavimət göstərən bir rol oynayır, çünki siyasəti "milli icra siyasətinə tamamilə ziddir" dedi. Vaşinqtonda, D.C.

Oregonda da müxalifət güclüdür, keçən ay əyalət Ali Məhkəməsi Başçısı Martha L. Walters, ICE agentlərinin mühacirləri məhkəmə binalarında və ya yaxınlarında həbs etmələrinə icazə verməyən bir qayda çıxardı.

Fevral ayında Vaşinqtonun mühacir hüquqları üzrə vəkilləri Yakima County həbsxanasının yerli cinayətlərə görə həbsdən kənarda ICE üçün məhbus saxlamasını qadağan edən bir razılaşma qazandı. In May, Democratic Gov. Jay Inslee signed a measure called the Keep Washington Working Act, which curbs state and local law enforcement agencies’ collaboration with federal immigration agents and stops ICE from renting jail cells for detainees within two years.

None of these steps appeared to perturb ICE officials as much as a decision in April by western Washington’s King County to ban agency flights from Seattle’s Boeing Field. County Executive Dow Constantine said in his order that deportations raised troubling human rights concerns, “including separations of families … deportations of people into unsafe situations … and constitutional concerns of due process.”

ICE officials, turned down by other Northwest airports, were forced to switch the flights to Yakima, more than 100 miles to the southeast. Incoming and outgoing detainees are bused for hours across a snowy mountain pass between the central Washington farming hub and an ICE detention center in Tacoma.

The flights from Boeing Field had transported more than 34,000 detainees since 2010, according to public records obtained by the University of Washington Center for Human Rights. Planes most often flew to either Mesa, Ariz., or El Paso. From there, deportees were delivered to domestic detention centers, bused across the Mexican border or put on connecting flights to other countries.

ICE persists with its mission despite “severe challenges” that the flight relocation and other restrictions pose, Roman said. “We will continue to do our sworn duty to seek out dangerous criminal aliens and other immigration violators,” she said.

In a statement reacting to the Oregon courthouse arrest ban, ICE said it had turned to arresting immigrants at courthouses because of policies preventing county jails and state prisons from transferring inmates to the agency. “A courthouse may afford the most likely opportunity to locate a target and take him or her into custody,” Roman said.

Walters said her rule allowed state courts to hold accountable people accused of crimes. Washington Atty. Gen. Bob Ferguson made similar arguments when he sued the Trump administration Dec. 17 to end courthouse immigration arrests.

“Federal immigration officials are arresting people with no criminal history at all,” Ferguson said at a news conference. “As a result . individuals are refusing to participate in our justice system.”

Seven states — Washington, Oregon, California, Massachusetts, New York, New Jersey and New Mexico — have limited or blocked ICE agents from making arrests in courthouses, according to the American Civil Liberties Union of Oregon.

Post-election groundswell

Resistance to Trump’s immigration policies began in the Northwest soon after his election.

“We saw people rallying on the immigration issue who were so horrified by what they were seeing, whether it was the Muslim ban or cruel and misguided policies at the southern border,” said Enoka Herat, ACLU police practices and immigrant rights counsel in Seattle.

She was referring, in part, to Trump’s moratorium on admissions to the U.S. by people from a list of predominantly Muslim countries. The administration also came under fire for its family separation policy on the border and, later, its “Remain in Mexico” program, which keeps Central American asylum seekers waiting in Mexico.

Inslee signed an executive order in February 2017 restricting state agencies from helping to enforce federal immigration laws. But a year later, the Seattle Times reported that the Department of Licensing in Washington, a state that allows undocumented immigrants to get driver’s licenses, routinely gave ICE personal information that agents used to arrest and deport people.

Inslee told the department to stop sharing the data.

After Trump was elected, refugee rights groups formed a coalition called the Washington Immigrant Solidarity Network, which has grown to include more than 100 organizations. The network operates a statewide hotline taking information on raids and detentions by ICE and U.S. Customs and Border Protection. It trains and dispatches teams of lawyers and volunteers.

“When a call comes in about a raid, a team will go and begin to document by taking pictures, documenting the number of officers there, what types of vehicles they’re driving and who they are questioning,” said Brenda Rodríguez López, solidarity network coordinator. “The team meets with families, provides them with moral support, connects them to local resources and accompanies them to court hearings.”


The Northwest turns up the heat on ICE, making it harder to arrest and deport immigrants

A man in handcuffs locked to a belt chain trudged up metal stairs, eyes fixed on the door of a U.S. Immigration and Customs Enforcement charter plane bound for El Paso.

He turned and brightened when gusts carried the shrill tone of a whistle blown by one of a dozen activists 50 yards away. “No estas solo!” — You are not alone! — the activists yelled across the tarmac from behind chain-link and barbed-wire fencing.

Awkwardly, the man with a goatee and glasses — one of 51 unidentified detainees dispatched on a recent Tuesday by ICE — twisted his right wrist to wave.

Much of the focus on President Trump’s immigration crackdown has been at the U.S.-Mexico border, which has seen a surge of Central American asylum seekers hoping to cross into the United States. But more than 1,000 miles to the north, ICE finds itself bedeviled by activists, attorneys and politicians in the Pacific Northwest who are determined to gum up the machinery of immigration enforcement.

Their efforts have “significantly impacted” the agency’s ability to carry out its mission this year, said Tanya Roman, ICE spokeswoman for Washington, Oregon, Idaho and Alaska. “State and local efforts thwarting ICE operations serve only to create additional security concerns and add significant delays and costs to U.S. taxpayers,” she said in an emailed statement.

Washington state plays a lead role resisting federal immigration practices because its politics are “so diametrically opposed to the national policy of enforcement,” said Leidy Perez-Davis, policy counsel at the American Immigration Lawyers Assn. in Washington, D.C.

Opposition is also strong in Oregon, where last month state Supreme Court Chief Justice Martha L. Walters issued a rule forbidding ICE agents without warrants from arresting immigrants in or near courthouses.

In February, Washington immigrant rights attorneys won a settlement prohibiting Yakima County’s jail from holding inmates for ICE beyond their incarceration for local offenses. In May, Democratic Gov. Jay Inslee signed a measure called the Keep Washington Working Act, which curbs state and local law enforcement agencies’ collaboration with federal immigration agents and stops ICE from renting jail cells for detainees within two years.

None of these steps appeared to perturb ICE officials as much as a decision in April by western Washington’s King County to ban agency flights from Seattle’s Boeing Field. County Executive Dow Constantine said in his order that deportations raised troubling human rights concerns, “including separations of families … deportations of people into unsafe situations … and constitutional concerns of due process.”

ICE officials, turned down by other Northwest airports, were forced to switch the flights to Yakima, more than 100 miles to the southeast. Incoming and outgoing detainees are bused for hours across a snowy mountain pass between the central Washington farming hub and an ICE detention center in Tacoma.

The flights from Boeing Field had transported more than 34,000 detainees since 2010, according to public records obtained by the University of Washington Center for Human Rights. Planes most often flew to either Mesa, Ariz., or El Paso. From there, deportees were delivered to domestic detention centers, bused across the Mexican border or put on connecting flights to other countries.

ICE persists with its mission despite “severe challenges” that the flight relocation and other restrictions pose, Roman said. “We will continue to do our sworn duty to seek out dangerous criminal aliens and other immigration violators,” she said.

In a statement reacting to the Oregon courthouse arrest ban, ICE said it had turned to arresting immigrants at courthouses because of policies preventing county jails and state prisons from transferring inmates to the agency. “A courthouse may afford the most likely opportunity to locate a target and take him or her into custody,” Roman said.

Walters said her rule allowed state courts to hold accountable people accused of crimes. Washington Atty. Gen. Bob Ferguson made similar arguments when he sued the Trump administration Dec. 17 to end courthouse immigration arrests.

“Federal immigration officials are arresting people with no criminal history at all,” Ferguson said at a news conference. “As a result . individuals are refusing to participate in our justice system.”

Seven states — Washington, Oregon, California, Massachusetts, New York, New Jersey and New Mexico — have limited or blocked ICE agents from making arrests in courthouses, according to the American Civil Liberties Union of Oregon.

Post-election groundswell

Resistance to Trump’s immigration policies began in the Northwest soon after his election.

“We saw people rallying on the immigration issue who were so horrified by what they were seeing, whether it was the Muslim ban or cruel and misguided policies at the southern border,” said Enoka Herat, ACLU police practices and immigrant rights counsel in Seattle.

She was referring, in part, to Trump’s moratorium on admissions to the U.S. by people from a list of predominantly Muslim countries. The administration also came under fire for its family separation policy on the border and, later, its “Remain in Mexico” program, which keeps Central American asylum seekers waiting in Mexico.

Inslee signed an executive order in February 2017 restricting state agencies from helping to enforce federal immigration laws. But a year later, the Seattle Times reported that the Department of Licensing in Washington, a state that allows undocumented immigrants to get driver’s licenses, routinely gave ICE personal information that agents used to arrest and deport people.

Inslee told the department to stop sharing the data.

After Trump was elected, refugee rights groups formed a coalition called the Washington Immigrant Solidarity Network, which has grown to include more than 100 organizations. The network operates a statewide hotline taking information on raids and detentions by ICE and U.S. Customs and Border Protection. It trains and dispatches teams of lawyers and volunteers.

“When a call comes in about a raid, a team will go and begin to document by taking pictures, documenting the number of officers there, what types of vehicles they’re driving and who they are questioning,” said Brenda Rodríguez López, solidarity network coordinator. “The team meets with families, provides them with moral support, connects them to local resources and accompanies them to court hearings.”


The Northwest turns up the heat on ICE, making it harder to arrest and deport immigrants

A man in handcuffs locked to a belt chain trudged up metal stairs, eyes fixed on the door of a U.S. Immigration and Customs Enforcement charter plane bound for El Paso.

He turned and brightened when gusts carried the shrill tone of a whistle blown by one of a dozen activists 50 yards away. “No estas solo!” — You are not alone! — the activists yelled across the tarmac from behind chain-link and barbed-wire fencing.

Awkwardly, the man with a goatee and glasses — one of 51 unidentified detainees dispatched on a recent Tuesday by ICE — twisted his right wrist to wave.

Much of the focus on President Trump’s immigration crackdown has been at the U.S.-Mexico border, which has seen a surge of Central American asylum seekers hoping to cross into the United States. But more than 1,000 miles to the north, ICE finds itself bedeviled by activists, attorneys and politicians in the Pacific Northwest who are determined to gum up the machinery of immigration enforcement.

Their efforts have “significantly impacted” the agency’s ability to carry out its mission this year, said Tanya Roman, ICE spokeswoman for Washington, Oregon, Idaho and Alaska. “State and local efforts thwarting ICE operations serve only to create additional security concerns and add significant delays and costs to U.S. taxpayers,” she said in an emailed statement.

Washington state plays a lead role resisting federal immigration practices because its politics are “so diametrically opposed to the national policy of enforcement,” said Leidy Perez-Davis, policy counsel at the American Immigration Lawyers Assn. in Washington, D.C.

Opposition is also strong in Oregon, where last month state Supreme Court Chief Justice Martha L. Walters issued a rule forbidding ICE agents without warrants from arresting immigrants in or near courthouses.

In February, Washington immigrant rights attorneys won a settlement prohibiting Yakima County’s jail from holding inmates for ICE beyond their incarceration for local offenses. In May, Democratic Gov. Jay Inslee signed a measure called the Keep Washington Working Act, which curbs state and local law enforcement agencies’ collaboration with federal immigration agents and stops ICE from renting jail cells for detainees within two years.

None of these steps appeared to perturb ICE officials as much as a decision in April by western Washington’s King County to ban agency flights from Seattle’s Boeing Field. County Executive Dow Constantine said in his order that deportations raised troubling human rights concerns, “including separations of families … deportations of people into unsafe situations … and constitutional concerns of due process.”

ICE officials, turned down by other Northwest airports, were forced to switch the flights to Yakima, more than 100 miles to the southeast. Incoming and outgoing detainees are bused for hours across a snowy mountain pass between the central Washington farming hub and an ICE detention center in Tacoma.

The flights from Boeing Field had transported more than 34,000 detainees since 2010, according to public records obtained by the University of Washington Center for Human Rights. Planes most often flew to either Mesa, Ariz., or El Paso. From there, deportees were delivered to domestic detention centers, bused across the Mexican border or put on connecting flights to other countries.

ICE persists with its mission despite “severe challenges” that the flight relocation and other restrictions pose, Roman said. “We will continue to do our sworn duty to seek out dangerous criminal aliens and other immigration violators,” she said.

In a statement reacting to the Oregon courthouse arrest ban, ICE said it had turned to arresting immigrants at courthouses because of policies preventing county jails and state prisons from transferring inmates to the agency. “A courthouse may afford the most likely opportunity to locate a target and take him or her into custody,” Roman said.

Walters said her rule allowed state courts to hold accountable people accused of crimes. Washington Atty. Gen. Bob Ferguson made similar arguments when he sued the Trump administration Dec. 17 to end courthouse immigration arrests.

“Federal immigration officials are arresting people with no criminal history at all,” Ferguson said at a news conference. “As a result . individuals are refusing to participate in our justice system.”

Seven states — Washington, Oregon, California, Massachusetts, New York, New Jersey and New Mexico — have limited or blocked ICE agents from making arrests in courthouses, according to the American Civil Liberties Union of Oregon.

Post-election groundswell

Resistance to Trump’s immigration policies began in the Northwest soon after his election.

“We saw people rallying on the immigration issue who were so horrified by what they were seeing, whether it was the Muslim ban or cruel and misguided policies at the southern border,” said Enoka Herat, ACLU police practices and immigrant rights counsel in Seattle.

She was referring, in part, to Trump’s moratorium on admissions to the U.S. by people from a list of predominantly Muslim countries. The administration also came under fire for its family separation policy on the border and, later, its “Remain in Mexico” program, which keeps Central American asylum seekers waiting in Mexico.

Inslee signed an executive order in February 2017 restricting state agencies from helping to enforce federal immigration laws. But a year later, the Seattle Times reported that the Department of Licensing in Washington, a state that allows undocumented immigrants to get driver’s licenses, routinely gave ICE personal information that agents used to arrest and deport people.

Inslee told the department to stop sharing the data.

After Trump was elected, refugee rights groups formed a coalition called the Washington Immigrant Solidarity Network, which has grown to include more than 100 organizations. The network operates a statewide hotline taking information on raids and detentions by ICE and U.S. Customs and Border Protection. It trains and dispatches teams of lawyers and volunteers.

“When a call comes in about a raid, a team will go and begin to document by taking pictures, documenting the number of officers there, what types of vehicles they’re driving and who they are questioning,” said Brenda Rodríguez López, solidarity network coordinator. “The team meets with families, provides them with moral support, connects them to local resources and accompanies them to court hearings.”


The Northwest turns up the heat on ICE, making it harder to arrest and deport immigrants

A man in handcuffs locked to a belt chain trudged up metal stairs, eyes fixed on the door of a U.S. Immigration and Customs Enforcement charter plane bound for El Paso.

He turned and brightened when gusts carried the shrill tone of a whistle blown by one of a dozen activists 50 yards away. “No estas solo!” — You are not alone! — the activists yelled across the tarmac from behind chain-link and barbed-wire fencing.

Awkwardly, the man with a goatee and glasses — one of 51 unidentified detainees dispatched on a recent Tuesday by ICE — twisted his right wrist to wave.

Much of the focus on President Trump’s immigration crackdown has been at the U.S.-Mexico border, which has seen a surge of Central American asylum seekers hoping to cross into the United States. But more than 1,000 miles to the north, ICE finds itself bedeviled by activists, attorneys and politicians in the Pacific Northwest who are determined to gum up the machinery of immigration enforcement.

Their efforts have “significantly impacted” the agency’s ability to carry out its mission this year, said Tanya Roman, ICE spokeswoman for Washington, Oregon, Idaho and Alaska. “State and local efforts thwarting ICE operations serve only to create additional security concerns and add significant delays and costs to U.S. taxpayers,” she said in an emailed statement.

Washington state plays a lead role resisting federal immigration practices because its politics are “so diametrically opposed to the national policy of enforcement,” said Leidy Perez-Davis, policy counsel at the American Immigration Lawyers Assn. in Washington, D.C.

Opposition is also strong in Oregon, where last month state Supreme Court Chief Justice Martha L. Walters issued a rule forbidding ICE agents without warrants from arresting immigrants in or near courthouses.

In February, Washington immigrant rights attorneys won a settlement prohibiting Yakima County’s jail from holding inmates for ICE beyond their incarceration for local offenses. In May, Democratic Gov. Jay Inslee signed a measure called the Keep Washington Working Act, which curbs state and local law enforcement agencies’ collaboration with federal immigration agents and stops ICE from renting jail cells for detainees within two years.

None of these steps appeared to perturb ICE officials as much as a decision in April by western Washington’s King County to ban agency flights from Seattle’s Boeing Field. County Executive Dow Constantine said in his order that deportations raised troubling human rights concerns, “including separations of families … deportations of people into unsafe situations … and constitutional concerns of due process.”

ICE officials, turned down by other Northwest airports, were forced to switch the flights to Yakima, more than 100 miles to the southeast. Incoming and outgoing detainees are bused for hours across a snowy mountain pass between the central Washington farming hub and an ICE detention center in Tacoma.

The flights from Boeing Field had transported more than 34,000 detainees since 2010, according to public records obtained by the University of Washington Center for Human Rights. Planes most often flew to either Mesa, Ariz., or El Paso. From there, deportees were delivered to domestic detention centers, bused across the Mexican border or put on connecting flights to other countries.

ICE persists with its mission despite “severe challenges” that the flight relocation and other restrictions pose, Roman said. “We will continue to do our sworn duty to seek out dangerous criminal aliens and other immigration violators,” she said.

In a statement reacting to the Oregon courthouse arrest ban, ICE said it had turned to arresting immigrants at courthouses because of policies preventing county jails and state prisons from transferring inmates to the agency. “A courthouse may afford the most likely opportunity to locate a target and take him or her into custody,” Roman said.

Walters said her rule allowed state courts to hold accountable people accused of crimes. Washington Atty. Gen. Bob Ferguson made similar arguments when he sued the Trump administration Dec. 17 to end courthouse immigration arrests.

“Federal immigration officials are arresting people with no criminal history at all,” Ferguson said at a news conference. “As a result . individuals are refusing to participate in our justice system.”

Seven states — Washington, Oregon, California, Massachusetts, New York, New Jersey and New Mexico — have limited or blocked ICE agents from making arrests in courthouses, according to the American Civil Liberties Union of Oregon.

Post-election groundswell

Resistance to Trump’s immigration policies began in the Northwest soon after his election.

“We saw people rallying on the immigration issue who were so horrified by what they were seeing, whether it was the Muslim ban or cruel and misguided policies at the southern border,” said Enoka Herat, ACLU police practices and immigrant rights counsel in Seattle.

She was referring, in part, to Trump’s moratorium on admissions to the U.S. by people from a list of predominantly Muslim countries. The administration also came under fire for its family separation policy on the border and, later, its “Remain in Mexico” program, which keeps Central American asylum seekers waiting in Mexico.

Inslee signed an executive order in February 2017 restricting state agencies from helping to enforce federal immigration laws. But a year later, the Seattle Times reported that the Department of Licensing in Washington, a state that allows undocumented immigrants to get driver’s licenses, routinely gave ICE personal information that agents used to arrest and deport people.

Inslee told the department to stop sharing the data.

After Trump was elected, refugee rights groups formed a coalition called the Washington Immigrant Solidarity Network, which has grown to include more than 100 organizations. The network operates a statewide hotline taking information on raids and detentions by ICE and U.S. Customs and Border Protection. It trains and dispatches teams of lawyers and volunteers.

“When a call comes in about a raid, a team will go and begin to document by taking pictures, documenting the number of officers there, what types of vehicles they’re driving and who they are questioning,” said Brenda Rodríguez López, solidarity network coordinator. “The team meets with families, provides them with moral support, connects them to local resources and accompanies them to court hearings.”


The Northwest turns up the heat on ICE, making it harder to arrest and deport immigrants

A man in handcuffs locked to a belt chain trudged up metal stairs, eyes fixed on the door of a U.S. Immigration and Customs Enforcement charter plane bound for El Paso.

He turned and brightened when gusts carried the shrill tone of a whistle blown by one of a dozen activists 50 yards away. “No estas solo!” — You are not alone! — the activists yelled across the tarmac from behind chain-link and barbed-wire fencing.

Awkwardly, the man with a goatee and glasses — one of 51 unidentified detainees dispatched on a recent Tuesday by ICE — twisted his right wrist to wave.

Much of the focus on President Trump’s immigration crackdown has been at the U.S.-Mexico border, which has seen a surge of Central American asylum seekers hoping to cross into the United States. But more than 1,000 miles to the north, ICE finds itself bedeviled by activists, attorneys and politicians in the Pacific Northwest who are determined to gum up the machinery of immigration enforcement.

Their efforts have “significantly impacted” the agency’s ability to carry out its mission this year, said Tanya Roman, ICE spokeswoman for Washington, Oregon, Idaho and Alaska. “State and local efforts thwarting ICE operations serve only to create additional security concerns and add significant delays and costs to U.S. taxpayers,” she said in an emailed statement.

Washington state plays a lead role resisting federal immigration practices because its politics are “so diametrically opposed to the national policy of enforcement,” said Leidy Perez-Davis, policy counsel at the American Immigration Lawyers Assn. in Washington, D.C.

Opposition is also strong in Oregon, where last month state Supreme Court Chief Justice Martha L. Walters issued a rule forbidding ICE agents without warrants from arresting immigrants in or near courthouses.

In February, Washington immigrant rights attorneys won a settlement prohibiting Yakima County’s jail from holding inmates for ICE beyond their incarceration for local offenses. In May, Democratic Gov. Jay Inslee signed a measure called the Keep Washington Working Act, which curbs state and local law enforcement agencies’ collaboration with federal immigration agents and stops ICE from renting jail cells for detainees within two years.

None of these steps appeared to perturb ICE officials as much as a decision in April by western Washington’s King County to ban agency flights from Seattle’s Boeing Field. County Executive Dow Constantine said in his order that deportations raised troubling human rights concerns, “including separations of families … deportations of people into unsafe situations … and constitutional concerns of due process.”

ICE officials, turned down by other Northwest airports, were forced to switch the flights to Yakima, more than 100 miles to the southeast. Incoming and outgoing detainees are bused for hours across a snowy mountain pass between the central Washington farming hub and an ICE detention center in Tacoma.

The flights from Boeing Field had transported more than 34,000 detainees since 2010, according to public records obtained by the University of Washington Center for Human Rights. Planes most often flew to either Mesa, Ariz., or El Paso. From there, deportees were delivered to domestic detention centers, bused across the Mexican border or put on connecting flights to other countries.

ICE persists with its mission despite “severe challenges” that the flight relocation and other restrictions pose, Roman said. “We will continue to do our sworn duty to seek out dangerous criminal aliens and other immigration violators,” she said.

In a statement reacting to the Oregon courthouse arrest ban, ICE said it had turned to arresting immigrants at courthouses because of policies preventing county jails and state prisons from transferring inmates to the agency. “A courthouse may afford the most likely opportunity to locate a target and take him or her into custody,” Roman said.

Walters said her rule allowed state courts to hold accountable people accused of crimes. Washington Atty. Gen. Bob Ferguson made similar arguments when he sued the Trump administration Dec. 17 to end courthouse immigration arrests.

“Federal immigration officials are arresting people with no criminal history at all,” Ferguson said at a news conference. “As a result . individuals are refusing to participate in our justice system.”

Seven states — Washington, Oregon, California, Massachusetts, New York, New Jersey and New Mexico — have limited or blocked ICE agents from making arrests in courthouses, according to the American Civil Liberties Union of Oregon.

Post-election groundswell

Resistance to Trump’s immigration policies began in the Northwest soon after his election.

“We saw people rallying on the immigration issue who were so horrified by what they were seeing, whether it was the Muslim ban or cruel and misguided policies at the southern border,” said Enoka Herat, ACLU police practices and immigrant rights counsel in Seattle.

She was referring, in part, to Trump’s moratorium on admissions to the U.S. by people from a list of predominantly Muslim countries. The administration also came under fire for its family separation policy on the border and, later, its “Remain in Mexico” program, which keeps Central American asylum seekers waiting in Mexico.

Inslee signed an executive order in February 2017 restricting state agencies from helping to enforce federal immigration laws. But a year later, the Seattle Times reported that the Department of Licensing in Washington, a state that allows undocumented immigrants to get driver’s licenses, routinely gave ICE personal information that agents used to arrest and deport people.

Inslee told the department to stop sharing the data.

After Trump was elected, refugee rights groups formed a coalition called the Washington Immigrant Solidarity Network, which has grown to include more than 100 organizations. The network operates a statewide hotline taking information on raids and detentions by ICE and U.S. Customs and Border Protection. It trains and dispatches teams of lawyers and volunteers.

“When a call comes in about a raid, a team will go and begin to document by taking pictures, documenting the number of officers there, what types of vehicles they’re driving and who they are questioning,” said Brenda Rodríguez López, solidarity network coordinator. “The team meets with families, provides them with moral support, connects them to local resources and accompanies them to court hearings.”


The Northwest turns up the heat on ICE, making it harder to arrest and deport immigrants

A man in handcuffs locked to a belt chain trudged up metal stairs, eyes fixed on the door of a U.S. Immigration and Customs Enforcement charter plane bound for El Paso.

He turned and brightened when gusts carried the shrill tone of a whistle blown by one of a dozen activists 50 yards away. “No estas solo!” — You are not alone! — the activists yelled across the tarmac from behind chain-link and barbed-wire fencing.

Awkwardly, the man with a goatee and glasses — one of 51 unidentified detainees dispatched on a recent Tuesday by ICE — twisted his right wrist to wave.

Much of the focus on President Trump’s immigration crackdown has been at the U.S.-Mexico border, which has seen a surge of Central American asylum seekers hoping to cross into the United States. But more than 1,000 miles to the north, ICE finds itself bedeviled by activists, attorneys and politicians in the Pacific Northwest who are determined to gum up the machinery of immigration enforcement.

Their efforts have “significantly impacted” the agency’s ability to carry out its mission this year, said Tanya Roman, ICE spokeswoman for Washington, Oregon, Idaho and Alaska. “State and local efforts thwarting ICE operations serve only to create additional security concerns and add significant delays and costs to U.S. taxpayers,” she said in an emailed statement.

Washington state plays a lead role resisting federal immigration practices because its politics are “so diametrically opposed to the national policy of enforcement,” said Leidy Perez-Davis, policy counsel at the American Immigration Lawyers Assn. in Washington, D.C.

Opposition is also strong in Oregon, where last month state Supreme Court Chief Justice Martha L. Walters issued a rule forbidding ICE agents without warrants from arresting immigrants in or near courthouses.

In February, Washington immigrant rights attorneys won a settlement prohibiting Yakima County’s jail from holding inmates for ICE beyond their incarceration for local offenses. In May, Democratic Gov. Jay Inslee signed a measure called the Keep Washington Working Act, which curbs state and local law enforcement agencies’ collaboration with federal immigration agents and stops ICE from renting jail cells for detainees within two years.

None of these steps appeared to perturb ICE officials as much as a decision in April by western Washington’s King County to ban agency flights from Seattle’s Boeing Field. County Executive Dow Constantine said in his order that deportations raised troubling human rights concerns, “including separations of families … deportations of people into unsafe situations … and constitutional concerns of due process.”

ICE officials, turned down by other Northwest airports, were forced to switch the flights to Yakima, more than 100 miles to the southeast. Incoming and outgoing detainees are bused for hours across a snowy mountain pass between the central Washington farming hub and an ICE detention center in Tacoma.

The flights from Boeing Field had transported more than 34,000 detainees since 2010, according to public records obtained by the University of Washington Center for Human Rights. Planes most often flew to either Mesa, Ariz., or El Paso. From there, deportees were delivered to domestic detention centers, bused across the Mexican border or put on connecting flights to other countries.

ICE persists with its mission despite “severe challenges” that the flight relocation and other restrictions pose, Roman said. “We will continue to do our sworn duty to seek out dangerous criminal aliens and other immigration violators,” she said.

In a statement reacting to the Oregon courthouse arrest ban, ICE said it had turned to arresting immigrants at courthouses because of policies preventing county jails and state prisons from transferring inmates to the agency. “A courthouse may afford the most likely opportunity to locate a target and take him or her into custody,” Roman said.

Walters said her rule allowed state courts to hold accountable people accused of crimes. Washington Atty. Gen. Bob Ferguson made similar arguments when he sued the Trump administration Dec. 17 to end courthouse immigration arrests.

“Federal immigration officials are arresting people with no criminal history at all,” Ferguson said at a news conference. “As a result . individuals are refusing to participate in our justice system.”

Seven states — Washington, Oregon, California, Massachusetts, New York, New Jersey and New Mexico — have limited or blocked ICE agents from making arrests in courthouses, according to the American Civil Liberties Union of Oregon.

Post-election groundswell

Resistance to Trump’s immigration policies began in the Northwest soon after his election.

“We saw people rallying on the immigration issue who were so horrified by what they were seeing, whether it was the Muslim ban or cruel and misguided policies at the southern border,” said Enoka Herat, ACLU police practices and immigrant rights counsel in Seattle.

She was referring, in part, to Trump’s moratorium on admissions to the U.S. by people from a list of predominantly Muslim countries. The administration also came under fire for its family separation policy on the border and, later, its “Remain in Mexico” program, which keeps Central American asylum seekers waiting in Mexico.

Inslee signed an executive order in February 2017 restricting state agencies from helping to enforce federal immigration laws. But a year later, the Seattle Times reported that the Department of Licensing in Washington, a state that allows undocumented immigrants to get driver’s licenses, routinely gave ICE personal information that agents used to arrest and deport people.

Inslee told the department to stop sharing the data.

After Trump was elected, refugee rights groups formed a coalition called the Washington Immigrant Solidarity Network, which has grown to include more than 100 organizations. The network operates a statewide hotline taking information on raids and detentions by ICE and U.S. Customs and Border Protection. It trains and dispatches teams of lawyers and volunteers.

“When a call comes in about a raid, a team will go and begin to document by taking pictures, documenting the number of officers there, what types of vehicles they’re driving and who they are questioning,” said Brenda Rodríguez López, solidarity network coordinator. “The team meets with families, provides them with moral support, connects them to local resources and accompanies them to court hearings.”


Videoya baxın: لماذا الإسلام يحرم أكل لحم الخنزير وهل تؤمن بمعجزات المسيح - د ذاكر نايك (Yanvar 2022).